Mendibil y San Juan de la Cruz, conexión mística en directo

P.R.
-

El prestigioso cantautor vizcaíno ofrece el viernes su primer concierto en Ávila con canciones de poemas del santo fontivereño, algunos de ellos en euskera. Forman parte del trabajo de la traducción al Euskera del carmelita vasco Luis Baraiazarra

Gontzal Mendibil junto a Ainoa Tabuyo, en uno de los conciertos dedicados a San Juan de la Cruz. - Foto: Cedida

Gontzal Mendibil, que tiene tras de sí una carrera compuesta por 20 trabajos discográficos, seis musicales, cientos de conciertos y más de doscientas canciones, acude hasta Ávila por primera vez en su carrera musical y además con un sorprendente disco: 'San Joan Gurutzekoaren Poema Musikatuak'   (Vivo sin vivir en mí. Poemas musicados de San Juan de la Cruz). La propuesta, gracias al trabajo de traducción del poeta carmelita Luis Baraiazarra, parte de un disco "muy especial de una hondura poética musical sin igual, y es que una buena poesía ha de tener hermosura y un profundo significado", señala a Diario de Ávila el prestigioso cantautor vizcaíno que ofrecer por primera vez un concierto en Ávila. «He ofrecido conciertos en Madrid, Salamanca, Sevilla… Pero sí, es la primera vez que vengo a vuestra ciudad a mostrar mi trabajo». Reconoce que el poeta y carmelita ha realizado y un trabajo «increíble» porque los poemas traducidos al euskera «tienen la misma métrica y rima que los poemas en castellano».

Mendibil ha mostrado su admiración por los versos de Juan de Yepes y del trabajo de Baraiazarra, al que conoce desde hace tiempo. Justo desde el momento en que el poeta y carmelita vasco tradujo las obras obras completas de Santa Teresa de Jesús, en el año 2016, que supuso la ingente traducción de la obra completa de la mística universal. El carmelita vasco realizó un , el ímprobo trabajo de traducir más 2.000 páginas. Ahora con la traducción de la obra completa de San Juan de la Cruz, Gontzal Mendibil ha puesto música a los poemas del santo fontivereño, en concreto a 13 canciones. Por el momento el disco lo ha sacado en euskera, pero ya lo tiene preparado para publicarlo también en castellano. En el concierto de Ávila ofrecerá la obra de San Juan de la Cruz en Castellano, intercalando también algunas de las piezas en euskera, para que el público abulense pueda escuchar la sonoridad que San Juan de la Cruz tiene en Euskera. Y la verdad es que sorprende gratamente la voz en euskera de los poemas de San Juan en la voz de Mendibil. Pero aún más impresiona la voz aterciopelada que aporta la jovencísima cantante (tiene 19 años) que acompaña a Mendivil en sus conciertos, Ainoa Tabuyo. También vendrá a Ávila acompañado de sus músicos, Ángel Unzo que toca la guitarra y el buzuki (instrumento griego) y el acordeonista Iñaki Dieguez, que también toca el bajo. Junto a ellos Gontzal Mendibil toca también la guitarra.

El concierto será a partir de las 19,30 horas en el Auditorio Municipal de San Francisco.

Al día siguiente el cantautor vasco ofrecerá un concierto en Madrid. En este caso lo hará con su equipo y el orfeón de la Casa Vasca de Madrid. El concierto será el la iglesia de San Ignacio de Loyola de Madrid (calle Príncipe, 31), a partir de las 20,00 horas.

En el mes de enero está previsto otro concierto. En este caso será en Burgos y estarará acompañado por el orfeón Donostiarra.

ARCHIVADO EN: Conciertos, Euskera, Ávila, Poesía