Raquel Lanseros, nueva juglaresa de Fontiveros

P.R.
-

La decisión fue adoptada por los miembros de la Academia de Juglares y los integrantes del equipo de Gobierno, reunidos el pasado fin de semana

La poeta Raquel Lanseros ha sido elegida nueva juglaresa de la Academia de Fontiveros, en una reunión celebrada este fin de semana en Fontiveros. En la misma estuvieron presentes los juglares, José María Muñoz Quirós, presidente de la Academia, Carlos Aganzo, José Cereijo, Teodoro Rubio, Javier Lostalé, Antonio Colinas y Asunción Escribano. Les acompañaba el equipo de Gobierno del Ayuntamiento con su alcaldesa a la cabeza, María de los Ángeles García Salcedo, que ha sido la encargada de comunicar a la nueva juglaresa su elección, que se ha producido por unanimidad. Esta decisión deberá ser refrendada por el Pleno de la Corporación municipal en su próxima sesión.

Como juglar de honor ha sido elegido a José Corredor Matheos.

Raquel Lanseros es una poeta y traductora nacida en  en  (Andalucía, España)1973 y afincada en León. Raquel se ha convertido en los últimos años en una de las voces mas destacadas de la poesía española contemporánea. En 2015 fue elegida como «la poeta más relevante en lengua española nacida en Jerez de la Frontera después de 1970» por un conjunto de críticos de más de 100 universidades.

A este reconocimiento se suma una larga lista de premios literarios: Raquel ha recibido algunos de los más importantes galardones poéticos de España, entre los que destacan un accésit del prestigioso Premio Adonáis por su libro Diario de un destello (2006), el XIII Premio Antonio Machado en Baeza por Croniria (2009) o el XXIX Premio Jaén de Poesía por  (2013) Las pequeñas espinas son pequeñas.

Doctora en Didáctica de la Lengua y la Literatura, Máster en Comunicación Social y Licenciada en Filología Inglesa, su obra ha sido parcialmente traducida al inglés, francés, italiano, holandés, hindi, turco, hebreo, griego, ruso, armenio, serbocroata, árabe y portugués. Asimismo, ha sido incluida en numerosas antologías y publicaciones literarias tanto en España como en otros países como Italia, México, Bélgica, Francia, Nicaragua, Macedonia, Colombia, El Salvador, Turquía, Chile, Perú, India, Ecuador, Bolivia, Estados Unidos, Armenia y Argentina.

Es colaboradora habitual de medios literarios, revistas y páginas web dedicadas a la cultura.3

Como traductora, destacan sus traducciones de Edgar Allan Poe, Lewis Carroll y Louis Aragon.

Lanseros forma parte del colectivo artístico fundado por Fernando Marías Amondo, llamado Hijos de Mary Shelley. Es además, traductora oficial al español del proyecto Pop Science, auspiciado por el CERN, l'Accademia Mondiale della Poesia y la Universidad de Ginebra.